top of page

Algemene Voorwaarden

Artikel 1 Definities 

In deze Algemene Voorwaarden hebben de termen die met een hoofdletter zijn geschreven steeds de volgende betekenis: 

Sababa: de besloten vennootschap Sababa - Digital Growth Marketing B.V., statutair gevestigd te Den Haag Binckhorstlaan 36, H003, 2516 BE; 
Diensten: alle door Sababa aangeboden en/of te leveren diensten, producten, software, (digitale) data en (gebruiks-)rechten; 
Gebruiker: een medewerker van de Klant of een persoon door de Klant gemachtigd om onder verantwoordelijkheid van de Klant gebruik te maken van de Diensten; 
Gegevens: alle informatie, gegevens, apparatuur, programmatuur, werken, data, codes, materialen, toegang, inlichtingen, procedures en/of instructies die door de Klant aan Sababa worden verstrekt voor het leveren van de Diensten; 
IE-rechten: alle rechten van intellectuele eigendom en daarmee verwante rechten, zoals auteursrechten, merkrechten, octrooirechten, modelrechten, handelsnaamrechten, databankrechten en naburige rechten, alsmede rechten op knowhow; 
Klant: de rechtspersoon met wie Sababa de Overeenkomst sluit; 
Overeenkomst: de overeenkomst tussen Sababa en de Klant voor het leveren en gebruik van de Diensten, bestaande uit de opdrachtbevestiging, de Algemene Voorwaarden en Verwerkersovereenkomst; 
Uitkomsten: de voortvloeisels uit de Diensten die door Sababa specifiek voor en in opdracht van de Klant zijn aangeschaft, geleverd en/of ontwikkeld zoals advertenties, blogs, whitepapers en branded content; 
Vertrouwelijke Informatie: alle informatie die Sababa, de Klant en/of een Gebruiker op welke manier en in welke vorm dan ook met elkaar uitwisselen en/of aan elkaar verstrekken of op andere wijze aan elkaar kenbaar maken ongeacht of deze informatie op enige manier als vertrouwelijk is aangemerkt, waaronder begrepen maar niet beperkt tot ondernemings- en/of financiële gegevens, softwareprogramma's, algoritmes, technieken en processen, business en marketing plannen, klantgegevens en/of andere documenten. Onder Vertrouwelijke Informatie valt ook informatie waarvan de andere partij weet of redelijkerwijs behoort te weten dat deze vertrouwelijk van aard is; 
Verwerkersovereenkomst: de verwerkersovereenkomst tussen Sababa en de Klant die geldt voor zover Sababa persoonsgegevens verwerkt in het kader van de Diensten. 

Artikel 2 Toepasselijkheid en wijziging 

2.1 Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op alle bestaande en toekomstige rechtsverhoudingen en overeenkomsten tussen Sababa en de Klant, op de levering van de Diensten door Sababa aan de Klant en op het gebruik van de Diensten door de Klant en Gebruikers. 
2.2 De toepasselijkheid van algemene voorwaarden of andere voorwaarden van de Klant wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen. 
2.3 Afwijkingen en aanvullingen op deze Algemene Voorwaarden zijn alleen geldig als deze schriftelijk tussen Sababa en de Klant zijn vastgelegd. 
2.4 Als een bepaling in deze Algemene Voorwaarden nietig is of vernietigd wordt, blijven de overige bepalingen van deze Algemene Voorwaarden onverminderd van kracht. Sababa en de Klant treden in dat geval in overleg over een nieuwe bepaling die zoveel mogelijk dezelfde strekking heeft als de nietige of vernietigde bepaling. 
2.5 Sababa heeft het recht deze Algemene Voorwaarden van tijd tot tijd eenzijdig te wijzigen. Sababa informeert de Klant over wijzigingen van materiële aard voordat deze in werking treden. De gewijzigde Algemene Voorwaarden zijn ook van toepassing op de bestaande rechtsverhoudingen en Overeenkomst. Wijzigingen van ondergeschikt belang, zoals kennelijke verschrijvingen, overduidelijke fouten en overige wijzigingen van vergelijkbare aard, kunnen te alle tijden worden doorgevoerd 
zonder voorafgaande kennisgeving aan de Klant. 
2.6 In geval van strijdigheid tussen de bepalingen van deze Algemene Voorwaarden en (één van) de andere (meer specifieke) documenten die samen de Overeenkomst vormen, hebben de bepalingen in dat andere document voorrang op de bepalingen in deze Algemene Voorwaarden. 

Artikel 3 Totstandkoming Overeenkomst 

3.1 Alle aanbiedingen, offertes en andere uitingen van Sababa zijn vrijblijvend en tot 14 dagen na kennisgeving geldig. 

3.2 De Overeenkomst komt tot stand op het moment van ondertekening door beide partijen, danwel het moment dat Sababa de opdracht schriftelijk aan de Klant bevestigt, danwel het moment dat Sababa met de uitvoering van de opdracht is begonnen.

Artikel 4 Dienstverlening 

4.1 Sababa zal zich naar beste kunnen inspannen om de Diensten met zorg uit te voeren. De Diensten worden uitgevoerd op basis van een inspanningsverbintenis, tenzij uitdrukkelijk en schriftelijk is afgesproken dat de Diensten of onderdelen daarvan een resultaatsverbintenis is en het resultaat voldoende bepaalbaar is overeengekomen. 
4.2 Indien de Diensten in fasen worden verleend is Sababa steeds gerechtigd de aanvang van de werkzaamheden ten behoeve van een fase uit te stellen totdat de Klant aan al haar (financiële) verplichtingen ten aanzien van die voorafgaande fase heeft voldaan. 
4.3 Alle door Sababa opgegeven termijnen en/of doorlooptijden zijn streefdata en gelden niet als fatale termijnen, tenzij Sababa dit uitdrukkelijk en schriftelijk heeft aangegeven. De opgegeven termijnen en/of doorlooptijden van Sababa zijn steeds gebaseerd op de bij haar bekende omstandigheden en de verwachting dat die omstandigheden niet zijn gewijzigd. In geval de omstandigheden wijzigen, ongeacht of dit voorzienbaar was, zal Sababa de termijnen en doorlooptijden dienovereenkomstig 
aanpassen. Eventuele aanvullende kosten als gevolg daarvan kunnen door Sababa bij de Klant in rekening worden gebracht. 
4.4 Klant stemt ermee in dat Sababa voor het uitvoeren van de Diensten gebruik kan maken van de diensten van derden. Op de diensten van derden zijn steeds de voorwaarden van die betreffende derden van toepassing. 
4.5 In het geval Sababa diensten van door de Klant ingeschakelde derden gebruikt, garandeert de Klant dat zij de benodigde gebruiksrechten heeft verkregen. De Klant is verantwoordelijk voor het sluiten van een overeenkomst met die derden en de nakoming van die overeenkomst. In geval van een geschil tussen de Klant en een derde heeft Sababa het recht de Overeenkomst (gedeeltelijk) op te schorten of te ontbinden, zonder schadeplichtig te zijn jegens de Klant. De Klant vrijwaart Sababa voor aanspraken van deze derden. 
4.6 Indien Sababa voor de uitvoering van de Diensten gebruik maakt van programmatuur die door de Klant of door haar ingeschakelde derden is ontwikkeld of worden geleverd en/of als Sababa een koppeling maakt met die programmatuur, dan is Sababa in geen geval aansprakelijk voor eventuele gebreken in de programmatuur of niet-beschikbaarheid, alsmede voor de gevolgen daarvan voor het leveren van de Diensten. De Klant garandeert dat zij het recht heeft om Sababa toegang te geven tot de programmatuur en om deze te gebruiken, al dan niet namens de Klant. De Klant vrijwaart Sababa voor aanspraken van deze derden. 

Artikel 5 Verantwoordelijkheden van de Klant 

5.1 De Klant zal Sababa steeds tijdig alle vereiste medewerking en Gegevens verschaffen die nodig zijn voor het leveren van de Diensten. 
5.2 De Klant is verantwoordelijk voor de inhoud van de Gegevens en garandeert de juistheid, volledigheid en actualiteit van die Gegevens. De Klant garandeert dat de Gegevens niet onrechtmatig, misleidend, gewelddadig, in strijd met goede zeden, ongepast of op andere wijze onrechtmatig of indiscreet zijn, en geen inbreuk maken op rechten van derden of de belangen en goede naam van Sababa kunnen schaden. De Klant vrijwaart Sababa voor aanspraken van derden in dit kader. 

5.3 De Klant garandeert dat er geen rechten van derden zich verzetten tegen het aan Sababa verstrekken van de Gegevens met het doel van gebruik, bewerking, koppeling, installatie of incorporatie door Sababa. De Klant vrijwaart Sababa tegen alle schade en kosten die Sababa lijdt of maakt ten gevolge van een aanspraak van een derde die gebaseerd is op de bewering dat het genoemde beschikbaar stellen, gebruiken, bewerken, koppelen, installeren of incorporeren inbreuk maakt op enig recht van die derde. Sababa heeft in geval van dergelijke aanspraak door een derde het recht de Overeenkomst (gedeeltelijk) op te schorten, zonder schadeplichtig te zijn jegens de Klant. 

5.4 De Klant is verantwoordelijk en draagt voor haar rekening en risico zorg voor de vereiste computer-, data- of telecommunicatienetwerken, -diensten en -faciliteiten, waaronder internet, en voor de tijdige en volledige beschikbaarheid daarvan. Sababa is niet aansprakelijk voor schade of kosten wegens transmissiefouten, storingen of niet-beschikbaarheid van die computer-, data- of telecommunicatienetwerken, -diensten en -faciliteiten en de gevolgen daarvan voor het leveren van de Diensten. 

5.5 De Gebruikers, andere medewerkers en/of derden die door de Klant worden ingezet voor het verlenen van medewerking bij het uitvoeren van de Diensten, zullen beschikken over relevante kennis, deskundigheid en ervaring. Deze personen zullen de aanwijzingen en instructies van Sababa opvolgen. 

5.6 Als de Klant de in dit artikel genoemde verplichtingen niet, niet tijdig of niet volledig nakomt, is Sababa gerechtigd de uitvoering van de Overeenkomst (gedeeltelijk) op te schorten en/of eventuele extra kosten aan de Klant in rekening te brengen volgens de dan geldende tarieven, een en ander onverminderd het recht van Sababa tot uitoefening van enig ander wettelijk en/of overeengekomen recht. 

5.7 De Klant is ervoor verantwoordelijk de juistheid, integriteit, deugdelijkheid en volledigheid van de resultaten van de Diensten waaronder de Uitkomsten zo spoedig mogelijk nadat deze door Sababa zijn geleverd te controleren voordat zij deze gebruikt of toepast. 
 

Artikel 6 Gebruik van de Diensten 

6.1 Het gebruik van de Diensten en de resultaten daarvan waaronder de Uitkomsten, ook door Gebruikers, is voor rekening en risico van de Klant. 
6.2 De Klant aanvaardt dat de Diensten en resultaten daarvan waaronder de Uitkomsten alleen de eigenschappen bevatten zoals de Klant die aantreft op het moment van levering (“as is”). 
6.3 Als de Klant de Diensten naar het oordeel van Sababa misbruikt, kan Sababa het verdere gebruik of toegang tot de Diensten voor de Klant (tijdelijk) beperken en haar verplichtingen met betrekking tot die Diensten (tijdelijk) opschorten. Sababa is steeds gerechtigd om Gegevens die in strijd zijn met artikel 5.2 niet te gebruiken en/of te verwijderen zonder schadeplichtig te zijn jegens de Klant. 
6.4 Sababa garandeert niet dat de Diensten zonder fouten, onderbrekingen en/of gebreken functioneren of dat fouten, gebreken en/of onderbrekingen steeds worden verbeterd. Evenmin garandeert Sababa dat de Diensten en het resultaat daarvan waaronder de Uitkomsten toepasbaar zijn voor een bepaald doel en geschikt zijn voor het feitelijke en beoogde gebruik. 
6.5 Sababa verwerkt data van de Klant voor het uitvoeren van de Diensten. In geval van verlies, beschadiging of verminking van data is Sababa niet gehouden tot herstel. Sababa is voorts niet gehouden tot het uitvoeren van dataconversie. 
6.6 Indien Sababa toegangs- of identificatiecodes toewijst aan de Klant in het kader van de Diensten, zal de Klant deze steeds vertrouwelijk en met zorg behandelen en slechts kenbaar maken aan geautoriseerde Gebruikers, medewerkers of door haar ingeschakelde derden. De Klant is ervoor verantwoordelijk dat toegangs- en identificatiecodes voldoen aan een voldoende beveiligingsniveau. De Klant en Sababa zijn gerechtigd toegangs- en identificatiecodes te wijzigen en zullen elkaar daarvan, voor zover nodig, op de hoogte stellen. Sababa is niet aansprakelijk voor schade of kosten die het gevolg zijn van gebruik of misbruik dat van toegangs- of identificatiecodes wordt gemaakt. 

Artikel 7 Vergoeding 

7.1 De Klant is een vergoeding verschuldigd voor het leveren van de Diensten. 
7.2 Tenzij anders aangegeven zijn alle door Sababa genoemde bedragen in euro’s en exclusief btw en andere heffingen van overheidswege. Bijkomende kosten zoals reiskosten, verblijfkosten, parkeerkosten, verzendkosten, installatiekosten, materialen, accessoires, en/of advies- en begeleidingskosten zijn niet in de prijzen van Sababa inbegrepen en kunnen afzonderlijk bij de Klant in rekening worden gebracht. Als Sababa op verzoek van de Klant producten en/of diensten inkoopt, of budget of vergoedingen voorschiet, rekent zij daarvoor een vergoeding van 5% op de prijs voor de producten en/of diensten, het budget en/of de vergoeding. 
7.3 Als Sababa voor het uitvoeren van de overeengekomen diensten meer uren moet besteden dan in de opdrachtbevestiging is ingeschat, dan zal Sababa de Klant hiervan zo snel als redelijkerwijs mogelijk op de hoogte brengen. Sababa heeft het recht om de daadwerkelijk besteedde uren voor het uitvoeren van de overeengekomen Diensten in rekening te brengen, ongeacht een eventuele begroting of inschatting van Sababa. 
7.4 Voor zover ten aanzien van de Diensten of een onderdeel daarvan geldt dat de door de Klant verschuldigde vergoeding wordt berekend aan de hand van gebruik (“pay per use”) of verbruik (“pay as you go”), dan is de Klant steeds de vergoeding verschuldigd op basis van het daadwerkelijk gebruik of verbruik, ongeacht een eventuele begroting of inschatting van Sababa. 
7.5 Sababa is gerechtigd om de geldende prijzen en tarieven jaarlijks aan te 
passen conform de Dienstenprijsindex (DPI) van het Centraal Bureau voor de Statistiek (CBS). Sababa brengt de Klant voorafgaand op de hoogte van de gewijzigde prijzen en tarieven. 
7.6 In geval de Diensten in fasen worden geleverd of als sprake is van een periodieke betalingsverplichting, is Sababa steeds gerechtigd om prijswijzigingen en tarieven zoals bedoeld in artikel 7.5 door te voeren op de eerstvolgende factuur. 

Artikel 8 Betaling 

8.1 Tenzij schriftelijk anders overeengekomen, stuurt Sababa maandelijks achteraf digitaal een factuur voor het leveren en gebruik van de Diensten. 
8.2 De door de Klant verschuldigde bedragen moeten binnen 30 dagen na de factuurdatum worden betaald. 
8.3 Als de betalingstermijn van 30 dagen is verstreken en Sababa nog geen (volledige) betaling heeft ontvangen, is de Klant direct in verzuim, zonder dat voorafgaande aanmaning en ingebrekestelling is vereist. Vanaf het moment van verzuim is de Klant wettelijke handelsrente verschuldigd. 
8.4 Als de Klant na aanmaning of ingebrekestelling nalatig blijft de vordering te voldoen, kan Sababa de vordering uit handen geven. In dat geval komen alle door Sababa gemaakte kosten, zoals proceskosten en (buiten)gerechtelijke kosten, daaronder begrepen de kosten voor juridische bijstand, deurwaarders en incassobureaus, gemaakt in verband met te late betalingen, voor rekening van de Klant. De buitengerechtelijke kosten worden gesteld op ten minste 10% van het factuurbedrag met een minimum van €250,- excl. btw. 
8.5 De Klant is niet gerechtigd tot korting of verrekening, tenzij Sababa daarmee uitdrukkelijk en schriftelijk heeft ingestemd. 
8.6 Sababa heeft het recht de nakoming van haar verplichtingen op te schorten totdat de Klant aan haar verplichtingen heeft voldaan, waaronder uitdrukkelijk ook begrepen het onderbreken van (toegang tot) de Diensten zoals het verwijderen van Gegevens van platforms. 
8.7 De Klant is verantwoordelijk voor de betaling van de overeengekomen vergoeding met de door haar ingeschakelde derden zoals genoemd in artikel 4.5 en 4.6. Sababa is in geen geval aansprakelijk voor schade die de Klant lijdt als door haar ingeschakelde derden de levering van diensten opschorten of staken omdat de Klant niet aan haar betalings-verplichtingen jegens die derden voldoet. Klant vrijwaart Sababa in dat kader. 
8.8 Terzake de door Sababa verrichte Diensten en de daarvoor door de Klant verschuldigde bedragen leveren de relevante documenten en gegevens uit de administratie of systemen van Sababa volledig bewijs op, onverminderd het recht van de Klant tot het leveren van tegenbewijs. 

Artikel 9 Klachten

9.1 De Klant is ervoor verantwoordelijk de geleverde Diensten te controleren en is verplicht eventuele klachten met betrekking tot de Diensten of een factuur binnen 14 dagen na ontdekking van het gebrek c.q. de factuurdatum bij Sababa te melden, waarbij de Klant moet aantonen dat hij het gebrek redelijkerwijs niet eerder kon ontdekken en gemotiveerd moet aantonen dat de geleverde Diensten niet aan de Overeenkomst voldoen. 
9.2 Klachten zoals bedoeld in artikel 9.1 schorten de betalingsverplichting van de Klant niet op. Klachten worden in behandeling genomen, nadat de Klant aan haar betalingsverplichtingen heeft voldaan. 
9.3 In geval van een naar oordeel van Sababa terechte klacht, heeft Sababa de keuze om de afgekeurde Diensten kosteloos te verbeteren, vervangen of opnieuw te verrichten. 

Artikel 10 IE-rechten 

10.1 Alle IE-rechten met betrekking tot Sababa zoals de website en haar huisstijl en de voor of bij de uitvoering van de Diensten gebruikte werken en materialen zoals presentaties, programmatuur, slide decks, adviezen, strategieën en rapportages berusten bij Sababa of diens licentiegevers. Niets in deze Algemene 
Voorwaarden of de Overeenkomst is bedoeld om enig IE-recht over te dragen aan de Klant. 
10.2 De Klant en Gebruikers verkrijgen uitsluitend de gebruiksrechten die bij deze Algemene Voorwaarden en de Overeenkomst uitdrukkelijk zijn toegekend. Het gebruiksrecht is steeds herroepelijk, niet-exclusief, niet-overdraagbaar en niet sub-licentieerbaar. 
10.3 Alle IE-Rechten op de Uitkomsten en de door de Klant verstrekte Gegevens, waaronder ook die met betrekking tot de huisstijl blijven eigendom van de Klant of haar licentiegevers. De Klant verleent Sababa een kosteloze, wereldwijde, eeuwigdurende, onherroepelijke, sub-licentieerbare en overdraagbare licentie voor het gebruiken en reproduceren van de IE-Rechten, voor zover dit in verband met het verlenen van de Diensten noodzakelijk is. Klant staat ervoor in dat zij gerechtigd is deze licentie te verlenen aan Sababa. 
10.4 De Klant erkent en is ermee akkoord dat Sababa de ideeën, concepten, formats, modellen, strategieën, ontwerpen, berekeningen, analyses en andere onderliggende (voorbereidende) materialen die zijn gebruikt voor of ten grondslag liggen aan de Uitkomsten ook voor eigen doeleinden en voor opdrachten van andere klanten en derden mag gebruiken. 
10.5 Indien en voor zover Sababa de domeinnaam voor de Klant heeft geregistreerd en/of beheert en Sababa wordt door een derde partij aangesproken wegens inbreuk op IE-Rechten, dan heeft Sababa te allen tijde het recht de inhoud van de website van de Klant te verplaatsen naar een ander domein, zonder dat zij schadeplichtig is jegens de Klant. 
10.6 De Klant mag de Diensten slechts gebruiken binnen de eigen organisatie en uitsluitend voor het in het kader van de Overeenkomst beoogde gebruik. 
10.7 Het is de Klant niet toegestaan om (onderdelen van) de Diensten geheel of gedeeltelijk te modificeren, zonder voorafgaande toestemming van Sababa. Sababa is steeds gerechtigd om toestemming te weigeren of aan haar toestemming voorwaarden te verbinden – waaronder begrepen voorwaarden betreffende de wijze en kwaliteit van uitvoering van de door de Klant gewenste modificaties. De Klant draagt het volledige risico van alle door of in opdracht van de Klant door derden – al dan niet met toestemming van Sababa – aangebrachte modificaties. 
10.8 Het is de Klant niet toegestaan enige aanduiding betreffende het IE-recht en het vertrouwelijke karakter uit de Diensten te verwijderen of te wijzigen. 
10.9 Het is Sababa toegestaan (technische) maatregelen te nemen ter bescherming van haar IE-rechten. Het is de Klant niet toegestaan om een dergelijke (technische) voorziening te (laten) verwijderen of te (laten) omzeilen. 

Artikel 11 Privacy 

11.1 Voor zover door Sababa voor het leveren van de Diensten aan de Klant persoonsgegevens worden verwerkt, gelden de bepalingen uit de Verwerkersovereenkomst. 
11.2 De Klant garandeert dat zij aan de eisen op grond van de toepasselijke privacywetgeving voldoet, waaronder begrepen de eisen die worden gesteld aan het verwerken van persoonsgegevens door Sababa in het kader van de Overeenkomst. 

Artikel 12 Geheimhouding en niet-werving 

12.1 De Klant en Sababa dragen er zorg voor dat alle van de andere partij te ontvangen Vertrouwelijke Informatie geheim blijft en deze niet wordt verstrekt aan derden, tenzij in deze Algemene Voorwaarden anders is bepaald danwel de andere partij daarvoor toestemming heeft gegeven. 
12.2 Sababa en de Klant zullen de Vertrouwelijke Informatie enkel gebruiken voor de doeleinden waarvoor ze verstrekt zijn. De verplichting tot geheimhouding blijft ook na beëindiging van de Overeenkomst van kracht. 
12.3 De geheimhoudingsverplichting geldt niet indien Sababa of de Klant verplicht is om de Vertrouwelijke Informatie te verstrekken aan een bevoegde autoriteit zoals overheidsinstanties of toezichthouders. Indien een partij een dergelijk bevel ontvangt, stelt zij de andere partij daarvan zo snel als mogelijk in kennis. De geheimhoudingsverplichting geldt ook niet ten aanzien van de verstrekking van Vertrouwelijke Informatie aan professioneel adviseurs onder andere in verband met het inroepen van rechten op grond van de Overeenkomst. 
12.4 Sababa en de Klant zullen met hun werknemers en eventuele door hen ingeschakelde derden die kennis moeten krijgen van Vertrouwelijke Informatie in het kader van de Diensten gelijkwaardige geheimhoudingsverplichtingen overeenkomen en toezien op de naleving daarvan. 
12.5 Behoudens schriftelijke toestemming zal de Klant zich onthouden van het in dienst nemen dan wel anderszins, direct of indirect voor zich laten werken van werknemers van Sababa, die in de twaalf (12) voorafgaande maanden betrokken zijn geweest bij de uitvoering van de Overeenkomst, noch pogingen daartoe ondernemen. 
12.6 Op het eerste verzoek van Sababa zal de Klant alle in redelijkheid benodigde en verzochte gegevens aan Sababa verstrekken om aan te tonen dat de Klant in overeenstemming met dit artikel 12 heeft gehandeld. 
12.7 Voor iedere overtreding van het bepaalde in dit artikel 12 verbeurt de tekortkomende partij aan de andere partij een direct opeisbare boete van € 5.000,- te vermeerderen met een boete van € 100,- per dag dat de overtreding geheel of gedeeltelijk voortduurt, onverminderd het recht om schadevergoeding of nakoming te vorderen. 

Artikel 13 Duur en beëindiging 

13.1 Tenzij in de opdrachtbevestiging anders is overeengekomen wordt de Overeenkomst aangegaan voor onbepaalde tijd. Overeenkomsten voor bepaalde tijd worden aan het eind van de termijn stilzwijgend verlengd voor onbepaalde tijd. 
13.2 Overeenkomsten voor bepaalde tijd zijn niet tussentijds opzegbaar. Zowel Sababa als de Klant kunnen ieder de Overeenkomst voor onbepaalde tijd schriftelijk opzeggen met inachtneming van een opzegtermijn van 1 (één) maand,  ingaande op de eerste dag van de volgende maand. 
13.3 Onverminderd haar rechten op grond van de wet, is Sababa gerechtigd om de Overeenkomst geheel of gedeeltelijk, zonder dat een ingebrekestelling is vereist en zonder rechterlijke tussenkomst, per direct (geheel of gedeeltelijk) te ontbinden als:

i. de Klant failliet wordt verklaard, surseance van betaling wordt verleend of de Klant onder curatele of bewindvoering wordt gesteld, danwel indien een verzoek ten aanzien van het voorgaande is ingediend; 
ii. de Klant tekortschiet in de nakoming van enige verplichting op grond van de Overeenkomst en de Klant, tenzij sprake is van blijvende onmogelijkheid, na een ingebrekestelling waarbij een redelijke termijn is gesteld nog steeds niet aan haar verplichtingen voldoet; 
iii. op het geheel of een gedeelte van de vermogensbestanddelen van de Klant beslag wordt gelegd; 
iv. de Klant wordt ontbonden of geliquideerd, danwel als de Klant op andere wijze haar onderneming beëindigt of staakt; 
v. De Klant in strijd handelt met (tijdelijke) wet- en/of regelgeving danwel onrechtmatig handelt waaronder door diensten aan te bieden in strijd met richtlijnen van derden; 
vi. de juridische structuur van de Klant wordt gewijzigd en/of de Klant een (juridische) fusie of belangengemeenschap met één of meer derden of een (juridische) splitsing aangaat, dan wel indien zich een ingrijpende wijziging voordoet in de zeggenschap over het bedrijf van de Klant. 


13.4 In geval van (gehele of gedeeltelijke) ontbinding van de Overeenkomst, vindt geen ongedaanmaking plaats van hetgeen Sababa reeds heeft geleverd en/of heeft verricht en de daarmee samenhangende betalingsverplichting, tenzij de Klant bewijst dat Sababa ten aanzien van het wezenlijke deel van die prestaties in verzuim is. Sababa zal onverwijld na de ontbinding een factuur 
sturen voor door haar verrichte werkzaamheden die nog niet zijn gefactureerd. Bedragen die Sababa vóór de ontbinding heeft gefactureerd, blijven met inachtneming van het in de in dit artikel bepaalde onverminderd verschuldigd en worden op het moment van de ontbinding direct opeisbaar. 
13.5 Indien de Overeenkomst eindigt, om welke reden dan ook, eindigen gelijktijdig alle rechten die onder de Overeenkomst aan de Klant waren verleend, waaronder – maar niet beperkt tot – enig gebruiksrecht. 
 

Artikel 14 Aansprakelijkheid 

14.1 De totale, cumulatieve aansprakelijkheid van Sababa voor schade als gevolg van een toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de Overeenkomst, uit onrechtmatige daad of anderszins, daaronder uitdrukkelijk ook begrepen een garantie- of vrijwaringsverplichting, beperkt tot vergoeding van directe schade en tot maximaal het factuurbedrag dat door de Klant is betaald over de maand waarin het schadeveroorzakende feit zich heeft voorgedaan en is in alle gevallen gemaximeerd tot een bedrag van EUR 10.000,- (zegge: tienduizend euro). Onder directe schade wordt uitsluitend verstaan schade bestaande uit: a. schade direct toegebracht aan stoffelijke zaken (“zaakschade”); 
b. redelijke kosten ter vaststelling van de oorzaak en de omvang van de schade voor zover betrekking hebbende op de directe schade zoals hier bedoeld is; en 
c. redelijke en aantoonbare kosten die de Klant heeft gemaakt ter voorkoming of beperking van de directe schade zoals in dit artikel bedoeld. 
14.2 De aansprakelijkheid van Sababa voor indirecte schade is uitgesloten. Onder indirecte schade wordt verstaan alle schade die geen directe schade is en daarmee in ieder geval, maar niet beperkt tot, gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen, verminderde goodwill, schade door bedrijfsstagnatie, schade als gevolg van aanspraken van afnemers en toeleveranciers van de Klant, schade van derden, schade verband houdende met het gebruik van door de Klant voorgeschreven gegevens of databestanden, of verlies, verminking of vernietiging van gegevens of databestanden. 
14.3 De in dit artikel bedoelde uitsluitingen en beperkingen komen te vervallen indien en voor zover de schade het gevolg is van opzet of bewuste roekeloosheid van Sababa of haar bedrijfsleiding. 
14.4 Tenzij nakoming door Sababa blijvend onmogelijk is, ontstaat de aansprakelijkheid van Sababa wegens toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de Overeenkomst slechts indien de Klant Sababa onverwijld schriftelijk in gebreke stelt, waarbij een redelijke termijn voor de zuivering van de tekortkoming wordt gesteld, en Sababa ook na die termijn toerekenbaar blijft tekortschieten in de nakoming van haar verplichtingen. De ingebrekestelling dient een zo volledig en gedetailleerd mogelijke omschrijving van de tekortkoming te bevatten, opdat Sababa in de gelegenheid wordt gesteld adequaat te reageren. 
14.5 Iedere vordering van de Klant tot schadevergoeding door Sababa die niet door de Klant gespecificeerd en expliciet is gemeld, vervalt door het enkele verloop van twaalf (12) maanden na het ontstaan van de vordering. 

Artikel 15 Overmacht 

15.1 Sababa is niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting, daaronder begrepen enige garantieverplichting, indien zij daartoe verhinderd is als gevolg van overmacht. 
15.2 Onder overmacht wordt in ieder geval begrepen: 
a) Overheidsmaatregelen of wetswijzigingen waardoor het niet (meer) mogelijk is de Diensten te leveren; 
b) Terrorisme, oorlog of oorlogsgevaar, ongeacht of Nederland daarbij (indirect of direct) betrokken is; 
c) Verstoringen zoals stakingen, brand, vervoersbeperkingen of beperkingen in de levering of beschikbaarheid van elektriciteit, internet, computernetwerk- of telecommunicatienetwerk- diensten 
en/of faciliteiten bij Sababa, de Klant en/of derden die betrokken zijn bij de uitvoering van de Diensten; 
d) Vertraging, tekortkomingen of overmacht van bij de uitvoering van de Diensten door Sababa en/of de Klant ingeschakelde derden; 
e) Gebrekkigheid van zaken, apparatuur, programmatuur of materialen van de Klant of door haar ingeschakelde derden; en 
f) Werkbezetting, de onbeschikbaarheid van één of meer personeelsleden, danwel ingeval door schuld of opzet van een personeelslid of ingeschakelde personen levering van de Diensten onmogelijk is.

15.3 Ingeval van overmacht, ook al was dit voorzienbaar bij het sluiten van de Overeenkomst, is Sababa gerechtigd haar verplichtingen uit de Overeenkomst op te schorten, danwel de Overeenkomst geheel of gedeeltelijk te ontbinden, zonder dat er jegens de Klant enige verplichting tot schadevergoeding bestaat. De Klant is gehouden de vergoeding te betalen voor de onderdelen van de Diensten die voorafgaand aan de overmachtssituatie te betalen. 
15.4 Indien de overmachtssituatie langer dan 6 aaneengesloten maanden duurt, heeft de Klant het recht om de Overeenkomst per direct schriftelijk te ontbinden, zonder dat er op Sababa enige verplichting tot schadevergoeding rust. 

Artikel 16 Overig 

16.1 De Klant is niet gerechtigd de rechten en/of verplichtingen uit deze Algemene Voorwaarden of de Overeenkomst aan een derde over te dragen, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Sababa. 
16.2 Als Sababa en de Klant gebruik maken van een elektronische handtekening dan verbinden ze daaraan dezelfde rechtsgevolgen die een niet-elektronische handtekening heeft. 
16.3 Sababa en de Klant treden zelfstandig op en niet als vertegenwoordiger of agent van de andere partij. De Klant is niet gerechtigd om op enigerlei wijze garanties te geven of andere verplichtingen aan te gaan uit naam van Sababa. 

16.4 Indien Sababa of de Klant publieke mededelingen wil doen over de samenwerking met de andere partij, onder andere voor promotionele doeleinden, dan zijn zij daartoe gerechtigd na afstemming met de andere partij. 
 

Artikel 17 Toepasselijk recht en bevoegde rechter 

17.1 De Overeenkomst, Algemene Voorwaarden en het gebruik van de Diensten worden beheerst door Nederlands Recht. 
17.2 Alle geschillen voortvloeiend uit of verband houdend met de Overeenkomst zullen worden voorgelegd aan de bevoegde rechter van de rechtbank Zuid-Holland. 

bottom of page